Люди нашей отрасли. 70 лет Победы. Том 4. Часть 1 - Морские вести России

Книги от издательства «Магистраль»

Москва, ул. Окружной проезд д. 15, кор. 2

Заявки на производство книг принимаются по адресу morvesti@morvesti.ru и тел. +7 (985) 763-54-20

Люди нашей отрасли. 70 лет Победы. Том 4. Часть 1

29.03.2015

Книги

Люди нашей отрасли. 70 лет Победы. Том 4. Часть 1

Книга «Люди нашей отрасли» представляет собой уникальный проект Федерального агентства морского и речного транспорта и отраслевой газеты водного транспорта «Морские вести России».

Четвертый выпуск книги посвящен 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.

Книга состоит из двух частей. В одной собраны биографические материалы и фотографии участников и ветеранов войны морского и речного флота. Причем, где только было возможно, издательство иллюстрирует их фотографиями двух жизненных периодов героев книги – нашего времени и боевой и трудовой молодости. К сожалению, не все ветераны смогли сохранить и представить фотографии тех времен. Поэтому в книге использованы те материалы и фотографии, которые редакции удалось собрать в ходе подготовки издания.

По существу, каждое из воспоминаний ветеранов о своем жизненном пути стало свидетельством подвига великого поколения победителей, участников жестоких битв и самоотверженного труда, живших на одном дыхании – все для фронта, все для победы!

Другая часть книги представлена историческими очерками о главных битвах небывало жестокой и кровопролитной войны: от хронологии операций до ярких эпизодов на фронте и в тылу. В качестве заставок между главами представлены агитационные плакаты военных лет.

Книга предназначена для молодого поколения моряков и речников, курсантов и студентов отраслевых вузов как историческое пособие в изучении периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.

Редакция выражает глубокую признательность ветеранам отрасли и председателю Совета ветеранов морского и речного флота Ю.А. Михайлову за личное участие и большую работу по организации сбора и подготовки материалов к публикации в книге, руководителю Росморречфлота А.А. Давыденко и президенту «Нордик Ярдс» В.И. Юсуфову за искреннюю поддержку проекта.

Выпуск книги приурочен к 9 мая – Дню Победы Советского Союза над фашистской Германией.

Периодичность издания книги «Люди нашей отрасли» – один раз в три года.


Дорогие фронтовики, труженики тыла и ветераны, уважаемые работники морского и речного транспорта!

Наша страна и все прогрессивное человечество в 2015 году отмечают 70-ю годовщину со дня Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов, день, когда отгремели залпы орудий и закончилась самая жестокая война в истории человечества.

Для нашей страны это не просто историческая дата, а день национальной гордости и воинской славы – мощный фактор единения народа, инструмент воспитания молодого поколения.

Для участников и ветеранов войны предстоящий юбилей имеет особое значение. Одно дело слышать, смотреть по телевизору и читать о Великой Отечественной войне, другое – пройти через ее горнило, испытать этот ужас на себе, когда каждое воспоминание бередит ветеранскую душу, возвращает его в то грозное время.

За четыре военных года погибли миллионы наших соотечественников. Каждая семья потеряла кого-либо из родных и близких: одни пали в кровопролитных сражениях, другие не выдержали мук в фашистских лагерях или умерли от блокадного голода.

Священна память о тех, кто отдал свою жизнь во имя Родины.

Ценой невосполнимых потерь и нечеловеческих усилий была оплачена Победа над фашизмом. Война изменила судьбу каждого человека и каждый из них – от героя-разведчика до маленького мальчика, помогающего матери в поле или на заводе, – приближал день Великой Победы.

Многое пережили моряки и речники за годы войны, но ничто не сломило их мужества, они выполнили свой долг и внесли свой вклад в достижение Победы в Великой Отечественной войне, выполняя главную задачу по перевозке грузов, поступающих по ленд-лизу из США и Великобритании. Ветераны морского и речного флота участвовали в обороне Москвы, Ленинграда, Сталинграда, в Курской битве и взятии городов Варшава, Вена, Берлин и других.

Мы гордимся своей страной, победившей фашизм, мы осознаем свой долг перед теми, кто отвоевал нашу свободу, наше будущее и будущее наших детей.

Необходимо остановить усиливающийся в последние годы поток лжи и клеветы, направленной на искажение истинной истории войны со стороны западных стран и отдельных наших фальсификаторов, кощунственное переписывание истории и циничное забвение памяти советских солдат, погибших за освобождение Европы от фашизма – преступления, не имеющего сроков давности.

В ходе подготовки к этому юбилею Совет организации ветеранов морского и речного флота при поддержке Росморречфлота постарался сделать все возможное, чтобы содействовать улучшению бытовых условий участников войны и тружеников тыла, помочь в решении социальных проблем.

Наша общая святая обязанность – откликаться на нужды и чаяния здравствующих ветеранов, регулярно поддерживать их духовно и материально.

В целях увековечения памяти о подвигах моряков и речников в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 годов, содействия духовному развитию личности, воспитания молодежи в духе замечательных традиций старшего поколения, патриотизма, верности и служения Родине руководством Федерального агентства морского и речного транспорта и Советом организации ветеранов морского и речного флота издана данная книга «Люди нашей отрасли», посвященная 70-летию Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов. В ней отражен вклад в победу участников и ветеранов войны – работников отрасли.

Дорогие ветераны, защитники Отечества, славные труженики тыла! Мы благодарим вас за то, что вы защитили Россию, спасли мир от нацизма. Ваша победа дала нам право чувствовать себя сильным и свободным народом. Для каждого из нас Вы всегда будете примером истинного патриотизма, мужества, честности и порядочности.

От имени Совета организации ветеранов морского и речного флота примите наши самые теплые пожелания здоровья, долгих лет активной жизни, удачи, благополучия и оптимизма.

С замечательным праздником – 70-летием со дня Победы!

Юрий МИХАЙЛОВ, председатель Совета организации ветеранов морского и речного флота


Дорогие ветераны! Уважаемые коллеги!

Победа в Великой Отечественной войне завоевана ценой огромных усилий, невероятных лишений и миллионов жизней. Вы держите в руках книгу, издание которой приурочено к празднованию этого великого события.

Книга «Люди нашей отрасли. 70 лет Победы» задумана как ценный исторический источник, к которому наши потомки смогут обращаться всякий раз, когда возникнет потребность вновь прикоснуться к героическим событиям тех лет. Из коротких рассказов их непосредственных участников современная молодежь сможет почерпнуть правдивую информацию о Великой Отечественной войне, о жестоких сражениях и буднях трудового фронта.

Время летит неумолимо. Многие свидетели тех лет не дожили до наших дней. И сегодня тем более важно сохранить память об этих событиях для их внуков и правнуков, передавая от поколения к поколению рассказ о величии подвига, совершенного во имя Отчизны. Ибо эти жертвы не были напрасны – без них не было бы победы, не было бы нашего будущего.

Судьбы людей, воевавших на фронтах и работавших в тылу, – это живой пример мужества и героизма, настоящего служения и беззаветной любви к Родине. Яркие страницы в боевую летопись Великой Отечественной войны вписали моряки и речники торгового флота. Книга – это еще один памятник труженикам отрасли, которые внесли свой неоценимый вклад в Великую Победу.

Память о беспримерном подвиге ветеранов, их стойкости и твердости духа является для нас залогом будущих побед и успехов. В наших сердцах не иссякнут благодарность и преклонение перед подвигом героев-победителей, поколения людей, на долю которых выпал тяжкий жребий войны. Они передали нам свои традиции братства и солидарности, поистине выстраданный опыт единения и взаимопомощи. И мы будем свято хранить память об этом!

Низкий поклон ветеранам! С Днем Победы!

Игорь ЛЕВИТИН, помощник Президента Российской Федерации, Министр транспорта Российской Федерации с марта 2004 г.по май 2012 г.


«Время не имеет власти над величием всего, что мы пережили
в войну, а народ, переживший однажды большие испытания, будет
и впредь черпать силы в этой Победе».

Маршал Жуков

Дорогие друзья, уважаемые ветераны!

Победа в Великой Отечественной войне – важнейшее событие, имеющее огромное значение для всех стран мира, а для России оно – священно. И долг нынешнего и грядущих поколений – не забывать о тех, кто ценой неимоверных усилий отстоял свободу Родины в самой кровопролитной войне мировой истории.

9 мая 2015 года Россия отметит 70-летие Победы советского народа в Великой Отечественной войне. Войне, жестко опалившей судьбы миллионов наших соотечественников. Вечен и свят подвиг наших отцов и дедов, одолевших фашизм и одержавших Великую Победу, показавших непревзойденные образцы величия человеческого духа, способности к самопожертвованию.

Во Второй мировой войне участвовали многие страны, однако именно наша страна стала главной силой, преградившей германскому фашизму путь к мировому господству, вынесла основную тяжесть войны и сыграла решающую роль в разгроме гитлеровской Германии и милитаристской Японии. Эта победа была достигнута благодаря тесному и умелому взаимодействию всех видов советских вооруженных сил, крепкому и сплоченному тылу.

В годы войны родилась известная формула: «Военно-морской флот – верный помощник Красной армии», отражавшая реальное положение, когда боевые действия всех видов вооруженных сил находятся в тесной взаимосвязи. Эти слова в полной мере относятся и к морскому и речному торговому флоту, который участвовал в сотнях боевых и десантных операций на морских бассейнах страны, одновременно продолжая перевозки грузов для нужд народного хозяйства, выполняя переброску войск и боевой техники, доставляя людей, оружие, боеприпасы, продовольствие и снаряжение на осажденные территории, эвакуируя раненых и гражданское население, а также промышленное оборудование из районов военных действий. Каждодневным самоотверженным трудом в тылу работники отрасли, их семьи, вставшие на место отцов и братьев, ушедших на фронт, приближали окончание войны.

В священный день 70-летия Великой Победы мы низко склоняем головы перед светлой памятью погибших и отдаем дань глубокого уважения тем, кто героически прошел боевые дороги, а потом возродил страну из руин. Нет таких слов, которыми можно было бы в полной мере передать всю благодарность за ваш бессмертный подвиг в самой жестокой войне. Сохранение памяти о войне, героях фронта и тыла – это нравственный долг, который старшее поколение должно передать молодым.

С праздником Великой Победы! Вечная память героям!

Максим СОКОЛОВ, Министр транспорта Российской Федерации


«Празднуя Победу, мы всегда будем вспоминать, какие качества нашего народа помогли одолеть врага. Терпенье. Мужество. Величайшая стойкость. Любовь к Отечеству.
Пусть эти проверенные огнем войны качества всегда нам сопутствуют. И всегда Победа будет за нами».

Маршал Жуков

Уважаемые ветераны! Дорогие друзья!

70 лет прошло с момента окончания Великой Отечественной войны, с момента Великой Победы. Для молодого поколения это немыслимый срок, а в воспоминаниях участников и свидетелей той страшной трагедии все как будто было вчера.

Флот силен традициями. Но традиции невозможно сохранить без знания истории, не имея четкого и верного, не искаженного ложью, представления о событиях этой кровопролитной войны, принесшей столько горя не только советскому народу, но и всей Европе. Именно поэтому в книге «Люди нашей отрасли. 70 лет Победы» собраны рассказы непосредственных участников этих событий, чтобы подрастающее поколение могло из первых уст узнать, кто на самом деле победил в Великой Отечественной войне, и какой ценой завоевана Победа.

Мы создали эту книгу, чтобы рассказать о ветеранах нашей отрасли, которые подчас ценой своей жизни обеспечивали жизнедеятельность нашей страны в военные годы, демонстрируя высочайший профессионализм и отвагу.

Велика роль морского и речного транспорта в победе в Великой Отечественной войне. К началу войны в системе морского флота насчитывалось более 870 транспортных судов общим дедвейтом более 2 млн тонн и 51 морской порт. Уже в первый день войны в непосредственное подчинение Народного комиссариата военно-морского флота было передано около 100 единиц транспортного и служебно-вспомогательного флота, более 100 причалов и других портовых сооружений, ряд судоремонтных предприятий.

Главные задачи, поставленные перед морским транспортом, заключались в перевозках войск, техники и снабжения для армии и военного флота, в переброске промышленных мощностей предприятий, ценных грузов и населения на восток страны, перевозке народнохозяйственных грузов.

Большую роль сыграл транспортный флот в многомесячной обороне Севастополя. Единственным путем для снабжения Севастополя, окруженного с суши, оставалось море. Сотни рейсов совершили моряки, доставляя военнослужащих, машины, танки, орудия и вывозя раненых и промышленное оборудование.

С лета 1942 года особое значение приобрел Волго-Каспийский водный путь, так как железные дороги, связывавшие Кавказ с европейской частью России, были отрезаны врагом. Из нефтеносного региона по Волге каспийцы и речники доставили к обороняющемуся Сталинграду свыше 100 тыс. тонн жидкого топлива.

Северный морской путь все годы войны оставался важнейшей транспортной магистралью, обеспечивавшей решение как народнохозяйственных, так и военных задач. Заполярье стало местом массового героизма советских людей. Благодаря их усилиям была сорвана блокада Севморпути. Неоценима работа ледокольного флота, который в тяжелых зимних условиях обеспечивал проводку судов по Северному морскому пути и в морские порты.

Свой вклад в победу внес Тихоокеанский бассейн, через порты которого осуществлялись поставки из стран антигитлеровской коалиции.

В первые же недели войны на фронт добровольно ушли тысячи речников. Нередко на фронт уходили семьями. Ушедших на фронт мужчин на флоте заменили юноши и девушки из речных династий. В пополнении флотилии значительная роль принадлежит речникам. Только речной флот страны в годы войны передал около тысячи судов для переоборудования их под боевые корабли и вспомогательные суда. Команды этих судов, как правило, комплектовались из речников. А капитаны речных судов становились подчас их военными командирами и показывали незаурядные воинские способности, образцы мужества и героизма.

На военный лад пришлось перестроиться и путейцам. Во всех бассейнах европейской части страны было отключено ночное освещение навигационной обстановки. В крайне неблагоприятной обстановке военного времени была осуществлена коренная перестройка всей работы пароходств, портов и заводов на военный лад, деятельность речного транспорта теперь полностью подчинялась интересам фронта, делу защиты Отечества.

Исключительно велика была роль речного транспорта в снабжении блокадного Ленинграда. В короткие сроки путейцами была подготовлена судоходная трасса на Ладожском озере. История навсегда сохранит память о героических делах речников, строителей и солдат на Ладоге. В ту тяжелую пору они стояли плечом к плечу с фронтовиками, борясь за жизнь Ленинграда.

Великая река Волга стала непреодолимым рубежом для агрессора, стала той границей, переход через которую был равносилен поражению в войне. Делом чести для речников было отстоять этот рубеж, и с этой задачей они справились.

Победа ковалась не только на передовой, но и в тылу. Предприятия отрасли, находившиеся вдали от фронта, также перестроились на военный лад, ремонтируя суда, выпуская столь необходимую воюющей стране продукцию. Вчерашние юнги из школ юных моряков и речников встали к станкам, отправились в колхозы для помощи труженикам села, ведь все мужское население было мобилизовано. В тылу страны открылся еще один фронт – трудовой.

Никогда не забудут моряки и речники страны подвиг товарищей по оружию и труду, отдавших жизнь во имя свободы и независимости Отечества. Никогда не забудет Родина самоотверженную работу и славные боевые дела тружеников морского и речного флота, явившиеся достойным вкладом в достижение победы в Великой Отечественной войне.

Низкий поклон всем морякам и речникам, внесшим неоценимый вклад в Великую Победу, отстоявшим в огне войны нашу Родину! Слава победителям!

Александр ДАВЫДЕНКО, руководитель Федерального агентства морского и речного транспорта

ПАО СКФ
Восточный Порт 50 лет
НПО Аконит
Подписка 2024
Вакансии в издательстве
Журнал Транспортное дело России
Морвести в ТГ